Sawai Miku [沢井美空 ]
Single 04: Sotsugyou Memories~ Sayonara Anata., track 02
Single 04: Sotsugyou Memories~ Sayonara Anata., track 02
Released date: March 14, 2012
愛しい人
[Itoshii Hito; My Beloved]
[Itoshii Hito; My Beloved]
Lyrics by:沢井美空 Sawai Miku
「ありがとう」 あなたが
"Arigatou" anata ga
"Thank you"
握りしめたその手を
Nigirishimeta sono te o
As I hold onto you tight
離さないと決めたんだ
Hanasanai to kimetanda
I decided not to let go of this hand
時々なんかね 不安になるんだ
Tokidoki nanka ne fuan ni narunda
I'm getting a bit restless at times
ひとりぼっちで膝を抱える夜
Hitori bocchi de hiza o kakaeru yoru
I'm alone in those nights, I would tuck into my knees
いつだって そう
Itsudatte sou
At any times, right
伝えたいことばかり
Tsutaetai koto bakari
I just want to convey those things
こんなにあるのに
Konna ni aru no ni
But then just as this
胸の奥に閉じ込めたまま
Mune no oku ni tojikometa mama
I just keep it lock within my heart
大人にもなれずに
Otona ni mo narezu ni
If I grow into an adult
また目をそらした
Mata me o sorashita
My eyes might turn away from it again
抱きしめて
Dakishimete
Embracing the fading warmth
涙も全部温もりに溶かして
Namida mo zenbu nukumori ni tokashite
of the tears and everything else
抱きしめて そうあなたの腕で
Dakishimete sou anata no ude de
As I embrace your arms
ああ 揺れてぼやけて
Aa yurete boyakete
Aa it's shaking.. and it's becoming dim
見えなくなる 大好きなのに
Mienaku naru daisuki nano ni
That I can no longer see... I truly love you still
聞こえないふりをして
Kikoenai furi o shite
Unable to hear anything
閉ざしたドアの向こう
Tozashita DOA no mukou
The door ahead is closing
こんなの嘘だと耳を塞いだあの日
Konna no uso da to mimi o fusaida ano hi
Just as this lies, my ears had been shut that day
空を見上げて一人ため息つく
Sora o miagete hitori tame ikitsuku
I sigh as I look up to the sky
ちっぽけな自分
Chippoke na jibun
I am just this small
ただ悲しくて ただ切なくて
Tada kanashikute tada setsunakute
You're just as lonely and as painful
あなた、瞳の奥小さく揺れてた
Anata, hitomi no oku chisaku yuretetta
A tiny part within my eyes is shaking
ごめんねが増えていく
Gomen ne ga fuete iku
The times of being sorry increases
そんな日々の中でも
Sonna hibi no naka demo
But within those couple of days
溢れている大きな愛が
Afurete iru ookina ai ga
A big mass of love overflows
こんなにも大切と教えてくれた
Konna ni mo taisetsu to oshiete kureta
Tell me just how precious this is
優しいあなたが大好きだから
Yasashii anata ga daisuki dakara
Because I truly love the gentle you
ありがとう、ごめんね
Arigatou, gomen ne
Thank you, I'm sorry
涙が溢れて
Namida ga afurete
I cry...
こんなに愛しい
Konna ni itoshii
I'm loving you like this
あなたのことをただ想うだけで
Anata no koto o tada omou dake de
Only just by thinking of you
こんなに温かいよ
Konna ni atatakai yo
I'm feeling a bit warmer...
"Arigatou" anata ga
"Thank you"
握りしめたその手を
Nigirishimeta sono te o
As I hold onto you tight
離さないと決めたんだ
Hanasanai to kimetanda
I decided not to let go of this hand
時々なんかね 不安になるんだ
Tokidoki nanka ne fuan ni narunda
I'm getting a bit restless at times
ひとりぼっちで膝を抱える夜
Hitori bocchi de hiza o kakaeru yoru
I'm alone in those nights, I would tuck into my knees
いつだって そう
Itsudatte sou
At any times, right
伝えたいことばかり
Tsutaetai koto bakari
I just want to convey those things
こんなにあるのに
Konna ni aru no ni
But then just as this
胸の奥に閉じ込めたまま
Mune no oku ni tojikometa mama
I just keep it lock within my heart
大人にもなれずに
Otona ni mo narezu ni
If I grow into an adult
また目をそらした
Mata me o sorashita
My eyes might turn away from it again
抱きしめて
Dakishimete
Embracing the fading warmth
涙も全部温もりに溶かして
Namida mo zenbu nukumori ni tokashite
of the tears and everything else
抱きしめて そうあなたの腕で
Dakishimete sou anata no ude de
As I embrace your arms
ああ 揺れてぼやけて
Aa yurete boyakete
Aa it's shaking.. and it's becoming dim
見えなくなる 大好きなのに
Mienaku naru daisuki nano ni
That I can no longer see... I truly love you still
聞こえないふりをして
Kikoenai furi o shite
Unable to hear anything
閉ざしたドアの向こう
Tozashita DOA no mukou
The door ahead is closing
こんなの嘘だと耳を塞いだあの日
Konna no uso da to mimi o fusaida ano hi
Just as this lies, my ears had been shut that day
空を見上げて一人ため息つく
Sora o miagete hitori tame ikitsuku
I sigh as I look up to the sky
ちっぽけな自分
Chippoke na jibun
I am just this small
ただ悲しくて ただ切なくて
Tada kanashikute tada setsunakute
You're just as lonely and as painful
あなた、瞳の奥小さく揺れてた
Anata, hitomi no oku chisaku yuretetta
A tiny part within my eyes is shaking
ごめんねが増えていく
Gomen ne ga fuete iku
The times of being sorry increases
そんな日々の中でも
Sonna hibi no naka demo
But within those couple of days
溢れている大きな愛が
Afurete iru ookina ai ga
A big mass of love overflows
こんなにも大切と教えてくれた
Konna ni mo taisetsu to oshiete kureta
Tell me just how precious this is
優しいあなたが大好きだから
Yasashii anata ga daisuki dakara
Because I truly love the gentle you
ありがとう、ごめんね
Arigatou, gomen ne
Thank you, I'm sorry
涙が溢れて
Namida ga afurete
I cry...
こんなに愛しい
Konna ni itoshii
I'm loving you like this
あなたのことをただ想うだけで
Anata no koto o tada omou dake de
Only just by thinking of you
こんなに温かいよ
Konna ni atatakai yo
I'm feeling a bit warmer...
This comment has been removed by the author.
ReplyDelete