player playlist
Every time I write something about you, I’ve always wondered what you’d think and feel if you knew.

Last night, I was on the verge of sending you my blog’s URL without telling you that it’s mine. Would you realize it was made solely for you?

Would you recognize the small talks we shared? There’s a chance, yes, but I bet, you won’t remember it the way I did. Every moments we shared together, just the two of us or with a couple of others, I have it memorized so I could replay it on my mind over and over again. That’s not enough, though. I have to write it here and tagged your name because I am hoping I can show it to you someday.

This blog.

Hey Say Jump- Ultra Music Power romaji kanji lyrics with translation

Hey Say Jump
Single 01: Ultra Music Power, track 01 [August 1, 2007]
Album 01: Jump No. 1, track 16 [July 7, 2010]

Ultra Music Power
Lyrics by:MSS
Composed by:馬飼野康二


J Johnny's   U Ultra    M Music     P Power
J Join Together   U Universe   M Music    P and Peace

喜び悲しみ 受け入れて生きる
Yorokobi kanashimi    ukeirete ikiru
We live on accepting the happiness and the sorrow
ありのまま立ち向かえ 痛み感じても
Ari no mama tachi mukae    itami kanjite mo
And stand up against how things are, even if it's painful
誰でもみんなが 孤独な戦士
Dare demo minna ga     kodoku na senshi
Everyone of us is  a lonely warrior
限りあるこの時を 君に (君に) 奇跡今届けたい
Kagiri aru kono toki o      kimi ni (kimi ni) kiseki ima todoketai
For the limited times that we have, I want to send a miracle to you, you right now

Jumping to my dream
せつないこの地球(ココロ)で
Setsunai kono kokoro de
Within this painful heart [world]
Fighting for my dream
太陽抱きしめて
Taiyou dakishimete
We embrace the sun

信じているんだ [蒼い蒼い地球の為 そう皆の為]
Shinjite irun da [Aoi aoi chikyuu no tame     sou minna no tame]
We will believe [For the sake of this blue, blue sky everyone]
あきらめないんだ [大きな奇跡起こせるさ 今こそ僕ら立ち上がろう]
Akiramenain da [Ookina kiseki okoseru sa    Ima koso bokura tachi agarou]
We will not give up [Awakening a huge miracle, we stand up right now]
独りじゃないさ [その愛で 未来を J.U.M.P. J.U.M.P. JUMP!]
Hitori ja nai sa [Sono ai de     mirai o J.U.M.P J.U.M.P JUMP!]
We are not alone [With this love, we go to the future and J.U.M.P J.U.M.P JUMP!]

La La La… 東の空へと
LaLaLa... Higashi no sora e to
LaLaLa... Towards the eastern skies
La La La… 明日をつかまえに行くのさ
LaLaLa... Ashita o tsukamae ni yuku no sa
LaLaLa.. I go and take a hold on tomorrow
風を切れ 
Kaze o kire
Dashing through the wind
We can try Fly high

Johnny's   Ultra   Music   Power
 J.U.M.P. J.U.M.P. JUMP!

誰かが呼ぶ声
Dare ka ga yobu koe
I can hear someone's voice calling
聞こえる鼓動さ
Kikoeru kodou sa
I can hear its throbbing
果てない力もって
Hatenai chikara motte
We hold onto an unperishable strenght
君の勇気 今 ためすのさ
Kimi no(kimi no) yuuki ima tamezu no sa
that is trying to test your courage

Jumping to my heart
眩しいこの地球(ココロ)で
Mabushii kono kokoro de
Within this dazzling heart [world]
Fighting for my heart
光を抱きしめて
Hikari o dakishimete
We embrace the light


信じているんだ [蒼い蒼い地球の為 そう皆の為]
Shinjite irun da [Aoi aoi chikyuu no tame     sou minna no tame]
We will believe [For the sake of this blue, blue sky everyone]
あきらめないんだ [大きな奇跡起こせるさ 今こそ僕ら立ち上がろう]
Akiramenain da [Ookina kiseki okoseru sa    Ima koso bokura tachi agarou]
We will not give up [Awakening a huge miracle, we stand up right now]
独りじゃないさ [その愛で 未来を J.U.M.P. J.U.M.P. JUMP!]
Hitori ja nai sa [Sono ai de     mirai o J.U.M.P J.U.M.P JUMP!]
We are not alone [With this love, we go to the future and J.U.M.P J.U.M.P JUMP!]


La La La… 明けゆく空へと
LaLaLa... Ake yuku sora e to
LalaLa... Towards the open sky
La La La… 未来をつかまえに行くのさ
LaLaLa... Mirai o tsukamae ni yuku no sa
LaLaLa.. I go and take a hold on the future

La La La… 東の空へと
LaLaLa... Higashi no sora e to
LaLaLa... Towards the eastern skies
La La La… 明日をつかまえに行くのさ
LaLaLa... Ashita o tsukamae ni yuku no sa
LaLaLa.. I go and take a hold on tomorrow
風を切れ 
Kaze o kire
Dashing through the wind
We can try Fly high


J Johnny's    U Ultra    M Music   Power

follow me in twitter: @maan_balcita or my tumblr or visit my blog to stay updated with my works

No comments:

Post a Comment