Sabao- Takaramono [maan cover]



伸びすぎた前髪を 風がそっと揺らす
nobisugita maegami o     kaze ga sotto yurasu
my bangs that had overly grown gently swayed with the wind
まだ少し肌寒い 夕暮れ帰り道で
mada sukoshi hadazamui    yuugure kaerimichi de
the evening remained a little cold as we head back home 
突然胸に咲いた 細やかな幸せ思う
totsuzen mune ni saita     sasayaka na shiawase omou
a tender feeling of happiness suddenly blooms in my chest
気付けばいくつもの 巡り行く季節を越えた
kizukeba ikutsu mono   meguri yuku kisetsu o koeta
noticing many things that surpassed the passing seasons

No comments:

Post a Comment